浙江在线 -- 岱山支站
乡镇巡礼:
 高亭镇  衢山镇 东沙镇 岱西镇 岱东镇 长涂镇  秀山乡

 新闻热线:0580-4406519
 您的当前位置:首页 > 徐福与蓬莱 > 文化域风

佐渡岛纪行
 
http://www.daishan.com  岱山新闻网     2020年1月16日 13:18    放大 正常 缩小 打印
 

  2011年4月,我又一次上日本新潟县的佐渡岛。

  新潟县,是日本著名作家川端康成笔下的“雪国”,此时,积雪开始融化,著名的樱花已开始从花苞中绽放,要不了几天樱花烂漫的日子又来到了。佐渡岛的樱花,会比新潟县的本岛地区开得早些。

  佐渡岛是新潟县西部的一个离岛,人口6.3万左右。在地图上看,像一个短靴,以“脚踝”为界,当地人把靴面部分称为“小佐渡”,靴底部分称为“大佐渡”。佐渡岛距新潟市262.7千米,面积855.26平方千米,相当于半个东京大。除日本最主要的四个岛屿,北海道、本州、四国、九州之外,佐渡岛是仅次于冲绳岛的第二大岛屿。

  15日早晨,天气晴好,为了赶9点25分去佐渡岛的汽渡,特地起了个大早。新潟沙地较多,路旁的沙地常被利用种植各种耐旱的蔬菜,比如大葱、萝卜等。梅树是日本私家庭院所常见的树。此时,梅花谢了,小小的梅子已经结出,如黄豆般大吧,再过一两个月就能采摘了。梅子用盐腌渍,出水后经过三次晾晒,放入紫苏,等颜色变红后即可食用。腌渍后的梅干易保存,助消化,日本人常放在饭团、便当中,夏天尤其受欢迎。

  “おけさ丸”客轮

  我先要到电车站,此时7点左右,因为还没到上班或上学的时间,车站里空空的。“新潟大学前站”早上7点13分的电车最挤,上班族、学生都赶这班电车。10分钟后,人果然多了起来,上了电车,可以看到大部分的人都是站着的。电车内不允许接电话,不允许大声说话,但这样的规则似乎都是默认的,谁也不会去违反,人群似乎都是沉默的,只能听到电车的“隆隆声”……下车的站点是“新潟站”,我在站前的案内所换取事先预定的到汽渡站的汽车票、去佐渡岛的来回船票,以及佐渡岛内使用的通用公交车票。9点25分汽渡准时开始航行,我们坐的船被命名为“おけさ丸”, “おけさ”是早晨的意思,“丸”是船的意思。这艘汽渡的运营单位是创立于1913年的“佐渡商船株式会社”,汽渡建造于1993年7月,全长134.7米,5862吨位,最大旅客定员1705名,最大航速23.4海里。

  “おけさ”加上佐渡两字——“佐渡おけさ”,则成了佐渡岛盂兰盆节一种舞蹈的名称。这种舞蹈的着装,又成了佐渡岛迎宾小姐和城市雕塑像的着装。

  对日本人来说,佐渡岛同样是个梦幻般的岛屿,如果不是修学旅行、结婚旅行等,也难得去上一趟。在日本,修学旅行是学业结束的一种象征,一般在小学、中学、大学的最终学年举行,由教职员带领团体行动,吃、住、玩都在一块儿,有到北海道、京都、大阪、冲绳等国内著名的观光地的,也有到意大利、美国、欧洲、中国、韩国等地的,以培养良好的人际关系。其实,这种制度起源于18世纪的英国上流社会的年轻人,作为庆贺学业完成的一种“grand tour(团体旅行)”到当时的文化先进国法国、意大利去游学。日本的修学旅行引进于明治15年(1882),作为学校教育的重要一环,直到现在都被重视着。在这儿,佐渡也被收纳在日本国内修学的最佳旅行地之内。

  对去佐渡岛的旅客来说,第一大乐趣便是“海鸥”。这天,“おけさ丸”上有许多20来岁的学生,一问来自“新潟中央短期大学”,日本的短期大学类似于中国的中专。大家在船舱的购物处买了膨化食品“虾条”,用来引逗海鸥。“おけさ丸”共六层,乘客一般在三至五层,我从第四层看下去,下面全是一只只撮着“虾条”的伸长的手,女孩子们不时发出兴奋或恐惧的尖叫声。海鸥似乎并不怕人,汽渡开动了,“喵喵”如猫叫一般,成群地尾随着跟过来,从游客手中争食。女学生们胆子小,纤细的手碰到了鸟喙,惊叫着缩回来,手中还死死捏着虾条,再看那海鸥,无奈得转过头瞧瞧那虾条,遗憾地展开翅膀飞走了。女学生呢,似乎还惊魂未定,没过多久,又开始了第二次诱食。

  客轮在航行,海鸥在飞翔。海鸥欲从人的手中叼走虾条,又要防人之心——万一被人擒拿。

  人希望海鸥叼去手中的虾条,又害怕手被海鸥啄痛了……

  人与海鸥的这种互信互防关系,十分微妙。

  当客轮开到海洋远处时,海鸥渐渐少了,它们担心大海洋,担心飞不回岸吧。

  而人们,也就从船舷旁散走了。

  船舱内,旅客休息的地方是一块块铺有淡绿色地毯的平台,高约15厘米左右,可以躺或坐,但必须脱鞋。需要毛毯的旅客可以借用,一条100日元。大厅和露天都有座椅。

  文弥人形和真明座

  近些年每年都会在大庆寺举办“乡土艺能观赏会”,文弥人形的演出就在其中。文弥人形演出之前,有日本筝的演奏。日本筝有13根弦,奈良时代(中国唐代)传自中国,并与日本的传统乐器“琴”(“和琴”)结合改良而成,用于演奏雅乐。日本现在常有人将“筝”误认作“琴”。其实,日本的“琴”有6根弦,竖弹。这种传自中国的13弦的筝在平安时代的日本古典文学作品中屡屡登场,最有名的就是紫式部《源氏物语》。

  我到后不久,筝演奏就开始了,出场的是五位身穿和服、姿态优雅的妇女,其中三位年龄均在55岁左右,一位头发苍白,应该有60岁以上吧。舞台设在寺院的正殿前,与进入正殿的台阶相连,一进寺院大门就能看到白色的欢迎横幅上写着“欢乡土艺能观赏会迎”几字。台阶前、寺院的空场地上铺了四五张草席,这是观众席,观众可以脱鞋坐在上面,旁边也有带遮阳棚的长凳座席。但日本人习惯坐在地上观看演出,就像坐在家中的榻榻米上一样自然、舒适。我的身边坐着一位看上去90多岁的老爷爷,身穿深蓝色的“浴衣”(这里所说的并不是我们所说的浴衣,这是以前日本人夏季穿的一种布制的单衣,样式类似于和服,但较和服简单、随意,可以说是和服的一种家常形式)一边吃着荞麦面一边看演出。

  13点50分左右,文弥人形演出开始。出演的是“真明座”,“座”其实与戏班的意思相接近,“真明”自然是这个戏班的名称。每一座都有“座长”,也就是戏班的负责人。文弥人形的演出一般由一位太夫和四五位操作木偶的演员来完成。太夫端坐于舞台的右边,负责唱和三弦伴奏,面前的小桌上则放有唱词台本;演员只负责木偶的操作,一个人操作一个木偶。木偶的高度约为真人的三分之二,演员操作时隐于偶身之后,左手插木偶头,右手拖木偶的右手,拿道具亦用此手,看似木偶的手。“太夫”是日本木偶戏的演唱者,日本的木偶戏一般唱者和演者分开。三弦是日本的传统弦乐器之一,是木偶戏的伴奏乐器。

  演出之前,需要设置舞台和布景,趁此机会,座长川野名孝雄出来向观众问候。他腰带上插着一把演出时的道具刀,身上穿的深蓝色的“作务衣”,这种衣服原来是僧侣做日常杂事、劳动时穿的衣服,多用棉、麻和制成,颜色以黑、蓝、茶色居多。它的原型是和服,和服上加一件罩衫,用于收纳和服宽大的袖子,以便于劳动。木偶戏艺人演出时习惯穿“作务衣”,便于木偶操作。座长简单地向观众介绍了真明座的历史,自己的父亲,自己与木偶的因缘等等。

  “我的父亲是木偶戏的太夫,因此我一出生,就是在有木偶戏的环境中长大。小时候,大人挑着舞台和道具,我背着父亲的三弦在山道、海边,步行着巡回演出。到了演出地,我也帮着操弄木偶,就这样慢慢记住了木偶的操法。但是,长大后却渐渐远离了木偶戏,父亲因为演出不在的时候很多,母亲很辛苦。因为父亲生前对文弥人形的贡献,文部省、佐渡市、我们的村和我家——四方出资,为父亲建了功德碑。而我家应出的这份资金,却由真明座的成员代出了——作为礼品送给我家。木偶戏研究家佐佐木义荣先生也参与了这项义举,还为我学习木偶戏创造条件。于是我又回到了木偶戏的世界。再想想,最终还是喜欢木偶戏啊……我想如果可以的话,就拼命地做下去……”

  川野名孝雄先生不忍心木偶戏从此分散、衰落下去,更不忍心就此消失,他说:“像为文弥人形的传承花尽心力的濱田守太郎先生是我父亲的好友,太夫梶原宗楽先生像家人一样地对待我,为了继承他们的遗愿,我也想将文弥人形发扬光大,希望有后人可以成长起来,即使一个人也好……”

  舞台已经布置完毕,三块横幕,从下到上分别称为腰幕、引幕和一字幕。腰幕(高度约在腰间,故称)长三尺五寸左右(1.16米),幕上写有座名,画有牡丹、狮子等图案。引幕因演出的需要可以开合。最上面的一字幕上则写有座名和座徽。舞台内置两重背景,根据剧情需要可随时更换。

  今天演出的是《一谷嫩军纪》,故事取材于13世纪日本镰仓时代的军记物语《平家物语》(作者不详),记叙的是日本的幕府时代,两大武士氏族——源氏和平氏的殊死战争,史称“源平合战”。源氏的主将“熊谷”与平氏的青年武士“敦盛”,这两人在战场上交战“熊谷”获胜。本来获胜的一方要取对方的首级,不料“敦盛”是天皇血统的后裔,所以,熊谷非但不能杀死敦盛,而且还要杀自己的亲生儿子来作敦盛的替身……

  演出结束已接近黄昏了,寺外的集市却像刚刚开场,人群一拨接着一拨,哦,一年一次的节日怎能不闹一闹呢!瞧,路两旁都挂上的提灯(一种红白相间的纸质灯笼),再过一两个小时就会被开启吧。但是,我不能在这儿逗留太久,要赶公交车回预定的旅馆。

  “金澤屋”

  当天晚上,我住一家有120年历史的日式旅馆。

  旅馆在马路边,下了公交车一眼望得见偌大的“金澤屋”三字,两层木式结构的房子——近看可以发现这是由中间通道连接的两栋小楼。一进门,一块木质的牌匾就呈现在眼前,上面刻着烫金的“金澤楼”三字,牌匾的上方帐沿似的、正中间雕刻着凤浮云上的吉祥图案,凤体的金色大概是因为年代久的关系已经不那么鲜艳,脱落处斑斑点点露着木的本来颜色。牌匾前,立着一块足有两扇门宽的木质大屏风,屏风上灰暗已渐脱色的凤、牡丹等图案,让这屏风显得更有历史感,就像一本泛黄的古书。这种屏风在日本的平安时代,常用于宫中或皇室的寝殿,后来渐渐平民化,通常放置在客厅的门前,但与普通家庭的相比,这样的大屏风却不多见。屏风前摆放的金属制的花瓶——称为“薄端”,瓶口的上端薄薄的,瓶内插鲜花,一般放在玄关。这会儿也是,眼前的花瓶内插着紫、黄、白、粉的这个时节开的花儿。身穿和服的老板娘出来迎接,60岁左右,瘦瘦小小的,可以说是典型的日本妇女形象。柔和的话语,体贴入微的情态,让奔波了一天的我倍感温暖。问及这屏风和“薄端”,老板娘说,这些都是上代的上代留下的东西。

  第二天,下大雨,雨后搭老板娘夫妇的车去了佐渡的历史传说馆。一路上,听了很多关于佐渡的事,也聊到了文弥人形,谈到中国对传统文化的保护,老板颇感理解地说,现在的中国像十年前的日本……传说馆内的樱花开的正满开着,一年一度,这儿的樱花比新潟市内开的早,回程在下午——回去还能看一回,真是有幸啊。

 
来源: 作者:毛久燕 初审编辑:刘王明 责任编辑:陆双燕
 

相关文章

 
热点新闻
【75年 见证与祝福】织密社会保障...
礼堂看四季 长涂镇举办“我们的村...
儿童公园完成升级改造
家庭教育“智慧家长·阶梯成长”公...
崇德向善 依法行善 县慈善总会开...
我县组织观看纪录片《里斯本丸沉没》
消费供给多元化 国庆商贸现热潮
国庆假期 海岛旅游平稳有序
国庆假期 全县水陆客运量超19万人次
十一档佳片云集 带动观影热潮
 

关于我们 ┃批准文号:浙新办〔2010〕11号 浙ICP备20005816号-1
电话:0580-4406519(FAX)
岱山县委宣传部主管 岱山县融媒体中心主办

浙公网安备 33092102000130号